Bhagavad Gita for Kids Chapter 10: Vibhuti Yoga — Divine Glories of Lord Krishna
Welcome to our Bhagavad Gita Study Series — a heartwarming, child-friendly journey where parth discovers God through love and curiosity. Today we enterBhagavad Gita for Kids Chapter 10: Vibhuti Yoga — where Krishna reveals how He lives in every beautiful and powerful part of creation.
English: parth gently asked, “If God is everywhere… why can’t we see Him?”
Hindi: पार्थ ने प्यार से पूछा, “अगर भगवान हर जगह हैं… तो हमें दिखते क्यों नहीं?”
Smiling, Krishna replied — “Whenever you see something most beautiful, most powerful, or truly special… that is Me.”
— Krishna reveals His divine glories and powers. hindi:”जब भी तुम कुछ अत्यंत सुंदर, अत्यंत शक्तिशाली या सचमुच विशेष देखो… जान लो, वह मैं ही हूँ।” — कृष्ण अपने दिव्य वैभव और शक्तियों का प्रकट करते हैं।
📖 Table of Contents
- Introduction
- Key Shlokas
- Story Section
- Moral & Realisation
- FAQ
- Conclusion
Key Shlokas… for Bhagavad Gita for Kids Chapter 10
In Bhagavad Gita for Kids Chapter 10, Lord Krishna reveals His divine glories — how He exists in everything powerful, beautiful, and extraordinary in this universe.
Bhagavad Gita for Kids Chapter 10 में, भगवान कृष्ण अपनी दिव्य विभूतियों का वर्णन करते हैं — वे बताते हैं कि ब्रह्मांड में जो भी शक्तिशाली, सुंदर और अद्भुत है, वह उन्हीं का रूप है।
Krishna gently says —
“Arjuna, whatever you see in this world that is filled with brilliance, strength, or beauty — know that it is just a spark of My divine glory.”
“अर्जुन! इस जगत में जो कुछ भी तेज, शक्ति और सुंदरता से युक्त है — समझो वह मेरी दिव्य विभूति का एक अंश है।”
1. Introduction to Bhagavad Gita for Kids Chapter 10:Vibhuti Yoga — The Divine Glory Begins
Krishna smiled with divine grace, his voice soft yet filled with infinite power.
कृष्ण मुस्कुराए — कोमल परन्तु दिव्य तेज से भरी उनकी वाणी गूंजी।
“Parth,” Krishna said gently, “now I will reveal something most sacred… the hidden greatness of God — the glory through which I exist everywhere.”
“पार्थ,” कृष्ण ने मृदु स्वर में कहा, “अब मैं तुम्हें बताऊँगा — वह दिव्य महिमा, जिसके द्वारा मैं पूरे ब्रह्मांड में विद्यमान हूँ।”
Parth’s eyes widened with curiosity and devotion.
पार्थ की आँखों में जिज्ञासा और भक्ति के भाव जग उठे।
2. Parth’s Sacred Question
Parth asked with folded hands: “Krishna ji… agar aap sab mein ho… toh mujhe aap sabse pehle kahan milte ho?”
पार्थ ने विनम्र भाव से पूछा: “कृष्ण जी… यदि आप सबमें विद्यमान हैं… तो मुझे आप सबसे पहले कहाँ दिखाई देते हो?”
Krishna’s divine smile deepened… as if the entire universe paused to listen.
कृष्ण की मुस्कान और गहरी हो गई… मानो सारा ब्रह्मांड उनके उत्तर को सुनने को ठहर गया हो।
3. Krishna’s Divine Reply — Where God is First Seen
Krishna spoke softly, yet his words felt like flowing light:
“Parth… jab bhi tum kisi cheez mein shuddhata, tejas, ya adbhut mahima dekho… samajh lena, wahan pehla darshan mera hi hai.”
कृष्ण ने मृदु स्वर में कहा:
“पार्थ… जब भी तुम किसी में पवित्रता, तेज या दिव्य महिमा को अनुभव करो… समझ लेना — वहाँ सबसे पहले मेरा ही दर्शन है।”
4. Krishna Reveals His Divine Forms (Vibhuti)
Krishna continued:
“Among all lights, I am the radiant Sun ☀️ — the source of energy for the entire world.”
कृष्ण बोले:
“सब प्रकाशों में — मैं सूर्य हूँ ☀️ — जो सम्पूर्ण जगत को ऊर्जा देता है।”
“Among all rivers, I am the sacred Ganga — that purifies every soul.”
“सभी नदियों में — मैं गंगा हूँ — जो हर आत्मा को पवित्र कर देती है।”
Parth listened with wide, awestruck eyes… a gentle shiver of devotion ran through his heart.
पार्थ आश्चर्य और भक्ति से भर उठा… मानो उसकी आत्मा में एक दिव्य कम्पन जाग उठा हो।
He whispered softly — “Krishna… aap toh har jagah ho…”
वह धीरे से बोला — “कृष्ण… आप तो सच में हर जगह विद्यमान हैं…”
The air around them felt sacred… as if the very breeze carried Krishna’s divine presence.
वातावरण और पवित्र हो उठा… मानो हर हवा की लहर में कृष्ण की दिव्यता घुल चुकी हो।
5. Krishna Continues — Divine Forms Appear One by One
Krishna said:
“Among majestic mountains — I am the mighty Himalayas 🏔️ — standing tall in silence, closest to the heavens.”
कृष्ण बोले:
“विशाल पर्वतों में — मैं हिमालय हूँ 🏔️ — जो शांत होकर सबसे ऊँचाई पर दिव्यता को छूता है।”
Parth felt a divine stillness within… as if the Himalayas themselves were bowing in silence before Krishna.
पार्थ के भीतर एक अद्भुत शांति उतर आई… मानो स्वयं हिमालय कृष्ण के सामने विनम्रता से झुक गए हों।
Parth softly asked Krishna, “Prabhu, aapki divya shaktiyon ko sach me kaise samjhun? Aap kaun se roop me sabse adhik prakat hote ho?”
पार्थ ने धीरे से पूछा, “प्रभु, आपकी दिव्य शक्तियों को मैं सच में कैसे समझूँ? आप किन रूपों में सबसे अधिक प्रकट होते हैं?”
Krishna smiled gently — full of compassion — “Parth, now I will reveal My sacred Vibhutis — the divine glories through which you can feel My presence everywhere.”
कृष्ण मुस्कुराए — करुणा से भरकर — “पार्थ, अब मैं तुम्हें अपनी वे दिव्य विभूतियाँ बताऊंगा, जिनके माध्यम से तुम मुझे हर जगह अनुभव कर सकोगे।”
This is the royal secret — I am the brightest among all that is great, pure, powerful, beautiful and eternal.
यह वही राजसी ज्ञान है — जहाँ जो कुछ भी महान, पवित्र, शक्तिशाली, सुंदर और सनातन है — वही मैं हूँ।
🌞 Krishna’s Divine Glory — Among Lights, I Am the Sun
🌞 भगवान की दिव्य महिमा — प्रकाशों में मैं सूर्य हूँ
Krishna said, “Parth, among all the lights that shine in this universe, I am the radiant Sun — the giver of life, energy, and hope.”
कृष्ण बोले, “पार्थ, इस समस्त सृष्टि में जितने भी प्रकाश हैं, उनमें मैं सूर्य हूँ — जो जीवन, ऊर्जा और आशा देता है।”
When the Sun rises, darkness disappears — that is My divine presence.
जब सूर्य उदय होता है, अंधकार मिट जाता है — वही मेरी उपस्थिति है।
🌙 Krishna’s Divine Glory — Among the Stars, I Am the Moon
🌙 भगवान की दिव्य महिमा — नक्षत्रों में मैं ही चंद्रमा हूँ
Krishna continued, “Parth, just as the Moon gently cools the night and brings peace to every heart — that soothing light is also Me.”
कृष्ण बोले, “पार्थ, जैसे चंद्रमा रात को शांत करता है और हर मन को शीतलता देता है — वही शांति भी मैं ही हूँ।”
The Moon does not burn — it heals, calms, and makes the world gentle — that is My loving form.
चंद्रमा जलाता नहीं — वह शीतलता देता है, मन को शांत करता है — वही मेरा करुणामय स्वरूप है।
🌊 Krishna’s Divine Glory — Among Rivers, I Am the Sacred Ganga
🌊 भगवान की दिव्य महिमा — नदियों में मैं पवित्र गंगा हूँ
Krishna said, “Parth, among all the holy rivers that purify the world, I am the divine Ganga — the flow of compassion that washes away sorrow and sin.”
कृष्ण बोले, “पार्थ, इस संसार को पवित्र करने वाली जितनी भी नदियाँ हैं, उनमें मैं माँ गंगा हूँ — करुणा की वह धारा जो दुख और पाप दोनों को दूर कर देती है।”
Millions find peace just by remembering her name — that sacred purity is My presence.
केवल उसका नाम लेने से भी करोड़ों लोगों को शांति मिलती है — वही पवित्रता मेरा स्वरूप है।
🏔️ Krishna’s Divine Glory — Among Mountains, I Am the Mighty Himalayas
🏔️ भगवान की दिव्य महिमा — पर्वतों में मैं महान हिमालय हूँ
Krishna revealed, “Parth, among all the majestic mountains standing in unshaken silence, I am the Himalayas — the eternal symbol of strength, purity, and divine stillness.”
कृष्ण बोले, “पार्थ, समस्त पर्वतों में जो मौन, अडिग और शाश्वत है — वह हिमालय मैं हूँ — शक्ति, पवित्रता और दिव्य शांति का स्वरूप।”
The Himalayas do not speak — yet the world bows to their silent wisdom. That is My eternal glory.
हिमालय बोलते नहीं — फिर भी संसार उनकी मौन महिमा के आगे झुकता है। वही मेरी सनातन विभूति है।
🕉️ Krishna’s Divine Glory — Among All Sounds, I Am the Sacred OM
🕉️ भगवान की दिव्य महिमा — सभी ध्वनियों में मैं पवित्र ‘ॐ’ हूँ
Krishna said, “Parth, among all sacred sounds and mantras, I am the eternal OM — the very first vibration from which this entire universe was born.”
कृष्ण बोले, “पार्थ, समस्त पवित्र ध्वनियों और मंत्रों में मैं शाश्वत ‘ॐ’ हूँ — वह प्रथम नाद जिससे सम्पूर्ण सृष्टि की उत्पत्ति हुई।”
Every prayer begins with OM — for it is My voice, My heartbeat, My eternal presence in all creation.
हर प्रार्थना ‘ॐ’ से आरंभ होती है — क्योंकि वही मेरी वाणी है, मेरी धड़कन है, मेरी सृष्टि में व्याप्त अनादि ध्वनि है।
⏳ I am Time — Kaal, the ultimate controller of all beings | मैं हूँ काल — जो सबका नियंता है
English: Among all forces that govern existence, I am Time — the power that creates, sustains, and eventually dissolves everything. No one can escape its flow.
Hindi: सभी शक्तियों में जो सृष्टि का निर्माण, पालन और अंत करती है — मैं वही काल हूँ। इससे कोई नहीं बच सकता।
👑 Among all gods, I am Indra — King of the Devas | सभी देवताओं में मैं हूँ देवेंद्र — इंद्र
English: Among all celestial rulers, I am Indra — the king of the heavens, symbol of divine authority and leadership.
Hindi: सभी देवताओं के शासकों में मैं हूँ इंद्र — स्वर्गलोक का राजा, दिव्य नेतृत्व और शक्ति का प्रतीक।
🦁 Among animals, I am the Lion — Simha | सभी पशुओं में मैं हूँ सिंह — निडर और राजसी
English: Among all animals, I am the Lion — the fearless king, symbol of strength, majesty, and divine confidence.
Hindi: सभी पशुओं में मैं हूँ सिंह — निडर राजा, जो शक्ति, राजसी गरिमा और दिव्य आत्मविश्वास का प्रतीक है।
🦅 Among birds, I am Garuda — the divine eagle | पक्षियों में मैं हूँ गरुड़ — दिव्य पक्षीराज
English: Among all birds, I am Garuda — the mighty eagle who carries Lord Vishnu, symbol of speed, protection, and divine service.
Hindi: सभी पक्षियों में मैं हूँ गरुड़ — जो भगवान विष्णु के वाहन हैं, गति, सुरक्षा और दिव्य सेवा का प्रतीक।
🐉 Among serpents, I am Ananta Shesha — the infinite one | सर्पों में मैं हूँ अनंत शेष — अनादि और अनंत
English: Among serpents, I am Ananta Shesha — the endless divine serpent upon whom Lord Vishnu rests, symbol of infinity and eternal foundation.
Hindi: सभी सर्पों में मैं हूँ अनंत शेष — अनंत दिव्य सर्प, जिन पर भगवान विष्णु विराजते हैं — अनंतता और सृष्टि के आधार का प्रतीक।
📜 Among sages, I am Narada — the wandering messenger of devotion
📜 साधुओं में मैं हूँ नारद — भक्ति के संदेशवाहक
English: Among all sages and teachers, I am Narada — who sings the name of God and spreads devotion everywhere.
Hindi: सभी मुनियों में मैं हूँ नारद — जो हर जगह भगवान का नाम गाता है और भक्ति फैलाता है।
🔱 Among divine weapons, I am the Sudarshana Chakra
🔱 दिव्य अस्त्रों में मैं हूँ सुदर्शन चक्र
English: Among celestial weapons, I am the Sudarshana Chakra — the perfect, spinning wheel of divine protection and righteousness.
Hindi: दिव्य अस्त्रों में मैं हूँ सुदर्शन चक्र — दिव्य रक्षा और धर्म का पूर्ण चक्र।
🌈 Final Story Moment — Parth’s Realisation | पार्थ की अंतर्दृष्टि
English: Parth closed his eyes and for a moment saw the whole world as one glowing family — rivers, mountains, people, animals, and songs — all shining with Krishna’s light.
Hindi: पार्थ ने अपनी आँखें बंद कीं और कुछ क्षणों के लिए उसने पूरा संसार एक ही चमकती हुई परिवार की तरह देखा — नदियाँ, पर्वत, लोग, पशु और गीत — सभी कृष्ण की रोशनी से जगमगा रहे थे।

🔎 Moral & Realisation from Bhagavad Gita for Kids Chapter 10 | नैतिक शिक्षा
- English: God’s glory appears in many forms — look for goodness, beauty, and strength in the world and you will find Him.
Hindi: भगवान की महिमा अनेक रूपों में प्रकट होती है — दुनिया में सद्भावना, सुंदरता और शक्ति खोजो, वहाँ तुम उन्हें पाओगे। - English: Even small acts of love become divine — a flower, a smile, or a kind word matters.
Hindi: छोटे-छोटे प्रेम के कार्य भी दिव्य बन जाते हैं — एक फूल, एक मुस्कान या एक दयालु शब्द महत्वपूर्ण होता है। - English: The greatest Vibhuti is the one that brings peace to your heart.
Hindi: सबसे बड़ी विभूति वही है जो तुम्हारे हृदय को शांति दे।
❓ Frequently Asked Questions about Bhagavad Gita for Kids Chapter 10| अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
- Q1: What is Vibhuti Yoga?
- English: Vibhuti Yoga explains the many divine manifestations of God — how the Creator’s presence shines through the world.
Hindi: विभूति योग बताता है कि भगवान अनेक रूपों में कैसे प्रकट होते हैं — कैसे सृष्टि में उनकी उपस्थिति झलकती है। - Q2: Why did Krishna show these forms?
- English: To help us understand and feel God everywhere — not only in temples, but in nature, people, and simple acts of love.
Hindi: ताकि हम भगवान को हर जगह महसूस कर सकें — सिर्फ मंदिरों में ही नहीं, बल्कि प्रकृति, लोगों और छोटे-छोटे प्रेम भरे कर्मों में भी। - Q3: How can children practice Vibhuti Yoga?
- English: By noticing beauty and kindness every day — offer thanks, share, and be gentle. These small habits make your heart glow.
Hindi: रोज़ छोटी-छोटी सुंदरता और दया को देखकर — धन्यवाद देना, बाँटना और दयालु होना। ये आदतें तुम्हारे हृदय को जगमगा देंगी।
📚 Final Conclusion | निष्कर्ष
English:Bhagavad Gita for Kids Chapter 10 teaches us that God’s presence is not far away — it is woven through every part of creation. When we learn to see His vibhutis, we learn to live with wonder, love, and respect for everything.
Hindi: यह अध्याय हमें सिखाता है कि भगवान की उपस्थिति दूर नहीं है — वह सृष्टि के हर हिस्से में बसी हुई है। जब हम उनकी विभूतियों को देखना सीखते हैं, तो हम अद्भुतता, प्रेम और सम्मान के साथ जीना सीखते हैं।
External References for Bhagavad Gita for Kids Chapter 10| बाहरी स्रोत
- Holy Bhagavad Gita — Chapter 10 Summary
- Vedabase — Bhagavad Gita Chapter 10 (Shlokas & Purports)
- Britannica — Vibhuti Yoga Overview
Read Chapter 11: The Universal Form — अध्याय 11: विश्वरूप दर्शन
